ユンギを愛でるなんて朝飯前

気付けばKオタ路線を脇目も振らずに駆け抜けています

防弾少年団『tomorrow』

 ‪ファンの間でも有名ではないでしょうか!!

ユンギが作詞作曲したtomorrow!言わずと知れた名曲ですね、大好きな曲!ちょっとなんか好きとかいうメーター壊れたからこれ単体で出さないと気がすまなかったんですごめんなさい!

 

BTS - TOMORROW ( BTS COUNTDOWN 20171012 @M COUNTDOWN) - YouTube
‪自分自身がきっとうまくいくと信じた事を、長い時間がむしゃらに続けられる人は限られた人しかいなくて、そして信じ続けて実現させられる人はもっともっと少なくて、あぶれてしまう人がほとんどだということ。途中で諦めてしまう人も沢山いるということ。ユンギはそれをわかってて、それを踏まえた上でtomorrow を書いたのかなと思います。

200円のジャージャー麺を食べて2時間歩いて帰るか100円のうどんを食べてバスで帰るかを毎日悩んでた時代、一緒に音楽をやってきて共に夢を見た人たちが将来を見てその世界から離れていってしまったとき、そこまでしんどくても音楽がやりたくて耐えたという、それがあって、そんなエピソードが数え切れないほどあるはずで

夢という単語を使ったりする時は決まって過去の話がつきものですが、ユンギが通ってきた道はきっと普通の人の何十倍も険しくてデコボコなはずのに、横に外れてしまうような道はなさそうに見えるんです.....

進みたくても進めないのは痛いほどわかる、できないしムカつくし、叫んだって何も変わらないのはわかってるけどきっとそうしなきゃどうにかなってしまうことも全部わかってて、だからこそ夢を追え、諦めるな逃げるなと歌ってるんだと思います。音楽に夢を抱き、音楽で葛藤し、そして夢を叶えたユンギだから書けた歌詞が沢山つまっている曲です。‬

この記事を読んで下さっている方が更にtomorrowを好きになれるように、諦めることを止めるための曲がもう一曲増えるように。歌詞を載せて訳すなんて私にはめんどくさくてできないかと思ってましたがいけた.....ユンギパワー......

 

같은 날, 같은 달
同じ日 同じ月

24/7

매번 반복되는 매 순간
毎回繰り返される同じ瞬間

어중간한 내 삶
中途半端な俺の人生

20대의 백수는 내일이 두려워 참
20代のフリーターは明日が怖いよ ほんとに

웃기지 어릴 땐 뭐든 가능할거라 믿었었는데
笑えるよな 子供の頃なんてなんでもできると信じてたのに

하루를 벌어 하루를 사는 게 빠듯하단 걸 느꼈을 때
その日を生きるだけで精一杯だと感じる時

내내 기분은 컨트롤 비트, 계속해서 다운되네

ずっと気分はコントロールビート ダウンしっぱなし

매일매일이
毎日毎日が

Ctrl+C, Ctrl+V

コピーアンドペースト

반복되네

その繰り返しだよ

갈 길은 먼데 왜 난 제자리니

進むべき道は長いのにどうして俺はまだここにいる?

답답해 소리쳐도 허공의 메아리
イライラする 叫んでも虛空にこだまするだけ

내일은 오늘보다는 뭔가 다르길
明日が今日より何か変わることを

난 애원할 뿐야
俺は祈るだけ


니 꿈을 따라가
お前の夢を追え

like breaker

부서진대도
破れるとしても

oh better

니 꿈을 따라가
お前の夢を追うんだ

like breaker

무너진대도
崩れるとしても

oh

뒤로 달아나지마 never 
絶対に逃げるな

 

해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까
日が昇る前の夜明けが一番暗いから

먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마
どれだけ時間が経とうと今の自分を絶対に忘れるな

지금 니가 어디 서 있든 잠시 쉬어가는 것일 뿐
お前が今どこにいようと 少し休んでるだけだ

포기하지 마 알잖아
諦めるな わかってんだろ

너무 멀어지진 마
あまり遠くへ行くな

tomorrow

멀어지진 마
離れなくていい

tomorrow

너무 멀어지진 마

あまり遠くへ行くな

tomorrow


우리가 그토록 기다린 내일도
俺たちがあれほど待っていた明日も

어느새 눈을 떠보면 어제의 이름이 돼

目を開けばいつのまにか昨日という名前になってる

내일은 오늘이 되고 오늘은 어제가 되고

明日は今日になり今日は昨日になって

내일은 어제가 되어 내 등 뒤에 서있네
明日は昨日になり俺の後ろに立ってる

삶은 살아지는 게 아니라 살아내는 것
人生は生かされるものじゃなく生き抜くもの

그렇게 살아내다가 언젠간 사라지는 것
そうやって生き抜いて いつか消えるもの

멍 때리다간 너 쓸려가
ぼーっとしてたら吹き飛ばされるぞ

if you ain't no got the guts, trust

根性も責任感もないなら

어차피 다 어제가 되고 말 텐데 하루하루가 뭔 의미겠어

どうせ全て昨日になってしまうのに一日一日に何の意味がある?

행복해지고, 독해지고 싶었는데

幸せになって 強くなりたかったのに

왜 자꾸 약해지기만 하지 계속
どうしてずっと弱くなっていくんだ

나 어디로 가
僕はどこに向かってる?

여기로 가고 저기로 가도 난 항상 여기로 와

どこに行こうと僕はいつも結局ここに戻ってくる

그래  흘러가긴 하겠지 어디론가

そうか どこかへ流されるんだろう

끝이 있긴 할까 이 미로가
この迷路に終わりなんてあるんだろうか

 

갈 길은 먼데 왜 난 제자리니
進むべき道は長いのにどうして俺はまだここにいる?
답답해 소리쳐도 허공의 메아리
イライラする 叫んでも虛空にこだまするだけ
내일은 오늘보다는 뭔가 다르길
明日が今日より何か変わることを
난 애원할 뿐야
俺は祈るだけ

니 꿈을 따라가
お前の夢を追え
like breaker
부서진대도
破れるとしても
oh better
니 꿈을 따라가
お前の夢を追うんだ
like breaker
무너진대도
崩れるとしても
oh
뒤로 달아나지마 never
絶対に逃げるな

해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까
日が昇る前の夜明けが一番暗いから
먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마
どれだけ時間が経とうと今の自分を絶対に忘れるな
지금 니가 어디 서 있든 잠시 쉬어가는 것일 뿐
お前が今どこにいようと 少し休んでるだけだ
포기하지 마 알잖아
諦めるな わかってんだろ
너무 멀어지진 마
あまり遠くへ行くな
tomorrow
멀어지진 마
離れなくていい
tomorrow
너무 멀어지진 마
あまり遠くへ行くな
tomorrow


Tomorrow

계속 걸어 멈추기엔 우린 아직 너무 어려
明日も歩き続けろ 立ち止まるのは僕たちにはまだ若すぎる

Tomorrow

문을 열어 닫기엔 많은 것들이 눈에 보여
明日も扉を開けろ 閉めるにはまだたくさんのものが見えすぎる

어두운 밤이 지나면 밝은 아침도 있듯이 알아서
暗い夜が過ぎれば明るい朝がやってくるように

내일이오면 밝은 빛이 비추니
明日が来たら明るい光が射すはずだから

걱정은 하지 말아줘
心配しなくていい

이건 정지가 아닌 니 삶을 쉬어가는 잠시 동안의 일시 정지
これは停止じゃなく お前の人生に休息を取らせるための一時停止だ

엄지를 올리며 니 자신을 재생해 모두 보란 듯이
親指を立てて自分自身を再生させろ 見せつけるように

 니 꿈을 따라가

お前の夢を追え
like breaker
부서진대도
破れるとしても
oh better
니 꿈을 따라가
お前の夢を追うんだ
like breaker
무너진대도
崩れるとしても
oh
뒤로 달아나지마 never
絶対に逃げるな
해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까
日が昇る前の夜明けが一番暗いから
먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마
どれだけ時間が経とうと今の自分を絶対に忘れるな
지금 니가 어디 서 있든 잠시 쉬어가는 것일 뿐
お前が今どこにいようと 少し休んでるだけだ
포기하지 마 알잖아
諦めるな わかってんだろ
너무 멀어지진 마
あまり遠くへ行くな
tomorrow
멀어지진 마
離れなくていい
tomorrow
너무 멀어지진 마
あまり遠くへ行くな
tomorrow

 

f:id:seika-kimura:20180101090422j:image